Back to E-commerce Dictionary

Lokalisatie

Content management1/5/2026Intermediate Level

Lokalisatie past productcontent, marketingmateriaal en e-commerce ervaringen aan specifieke lokale talen, culturen en marktregelgeving aan.

What is Lokalisatie? (Definition)

Lokalisatie is het proces waarbij u producten, diensten of content aanpast aan een specifieke markt of regio. In e-commerce gaat dit veel verder dan alleen het vertalen van teksten. U past ook zaken aan zoals valuta, maateenheden en lokale betaalmethoden. Zelfs afbeeldingen en marketingboodschappen stemt u af op de lokale cultuur en wetgeving. Het doel is dat uw webshop voor de klant volledig vertrouwd en lokaal aanvoelt. Dit bouwt vertrouwen op en maakt het makkelijker om internationaal te verkopen. Een PIM systeem zoals WISEPIM helpt u om al deze verschillende taal- en marktversies overzichtelijk te beheren.

Why Lokalisatie is Important for E-commerce

Lokalisatie is het proces waarbij u productinformatie aanpast aan een specifieke regio of taal. Als u internationaal wilt verkopen, is dit proces essentieel voor uw succes. Slechte vertalingen of algemene teksten schrikken klanten af en zorgen voor minder verkopen. Een PIM-systeem helpt u om verschillende taalversies van uw producten overzichtelijk te beheren. U past hiermee de taal, valuta en lokale regels eenvoudig aan. Dit zorgt ervoor dat uw aanbod overal ter wereld betrouwbaar aanvoelt voor de lokale koper.

Examples of Lokalisatie

  • 1Een webshop vertaalt productbeschrijvingen van het Engels naar het Nederlands, Duits en Frans om Europese klanten in hun eigen taal te bereiken.
  • 2Een e-commerce platform toont prijzen in euro's voor de Nederlandse markt en in Britse ponden voor klanten in het Verenigd Koninkrijk.
  • 3Een modemerk gebruikt per land verschillende productfoto's, zodat de modellen in de afbeeldingen aansluiten bij de lokale cultuur.
  • 4Een fabrikant past productspecificaties aan om te voldoen aan regionale regels, zoals de verplichte CE-markering voor de Europese markt.
  • 5Een systeem rekent maateenheden zoals inches automatisch om naar centimeters en past de datumnotatie aan de lokale standaard aan.

How WISEPIM Helps

  • Meertalig beheer: Met WISEPIM beheert u productinformatie eenvoudig in verschillende talen. U past beschrijvingen, attributen en assets makkelijk aan voor elke markt.
  • Lokale relevantie: U stemt productgegevens af op lokale gewoontes en wetgeving. Zo is uw informatie overal correct en begrijpelijk voor de lokale klant.
  • Efficiënte workflows: U koppelt het systeem aan vertaaldiensten om projecten sneller af te ronden. Dit verkort de time-to-market bij internationale lanceringen.

Common Mistakes with Lokalisatie

  • Bedrijven zien lokalisatie vaak alleen als een letterlijke vertaling. Hierdoor sluit de tekst niet aan bij de cultuur of lokale uitdrukkingen van de klant.
  • Veel bedrijven vergeten afbeeldingen, video's en kleuren aan te passen. Deze elementen hebben in andere culturen vaak een heel andere betekenis.
  • Bedrijven negeren vaak praktische zaken zoals lokale valuta, maten en betaalmethoden. Ook regels en verzendopties verschillen per land en moeten kloppen.
  • Productinformatie staat vaak op verschillende plekken opgeslagen. Dit zorgt voor fouten en verouderde gegevens op uw kanalen. Een systeem zoals WISEPIM houdt alle data centraal en consistent.

Tips for Lokalisatie

  • Maak een duidelijk plan voor uw lokalisatie. Kijk hierbij verder dan alleen de vertaling. Bepaal welke markten u wilt bereiken en welke culturele aanpassingen daarvoor nodig zijn.
  • Gebruik een PIM systeem om al uw gelokaliseerde productdata en assets op één plek te beheren. Zo werkt u sneller en blijft de informatie in elke taal hetzelfde.
  • Laat native speakers uw teksten vertalen en controleren. Zij zorgen dat de teksten natuurlijk klinken en goed aansluiten bij de lokale cultuur. Dit voorkomt misverstanden bij uw klanten.
  • Pas de volledige customer journey aan de lokale markt aan. Gebruik de juiste valuta, lokale betaalmethoden en relevante afbeeldingen. Vergeet ook de verzendinformatie en juridische teksten niet.

Trends Surrounding Lokalisatie

  • AI-gestuurde lokalisatie: Het inzetten van AI voor initiële vertalingen, contentgeneratie en suggesties voor culturele aanpassing, gevolgd door menselijke nabewerking voor nauwkeurigheid en nuance.
  • Headless commerce architecturen: Het faciliteren van contentlevering aan meerdere gelokaliseerde storefronts en kanalen vanuit één PIM of CMS, wat de flexibiliteit en snelheid verhoogt.
  • Verbeterde automatisering in lokalisatieworkflows: Het automatiseren van contentoverdracht, de toepassing van translation memory en publicatieprocessen om de time-to-market te versnellen.
  • Hyperpersonalisatie via gelokaliseerde content: Het benutten van data om zeer relevante en op maat gemaakte content te leveren, gebaseerd op de locale, voorkeuren en gedrag van de individuele gebruiker.

Tools for Lokalisatie

  • WISEPIM: Centraal beheer en distributie van gelokaliseerde productinformatie, attributen en digitale assets over diverse kanalen en locales.
  • Akeneo PIM: Biedt robuuste functionaliteiten voor het beheren van gelokaliseerde productdata, inclusief meertalige ondersteuning, valutaomrekening en locale-specifieke attributen.
  • Smartling / Phrase: Translation Management Systemen (TMS) die de vertaalworkflow automatiseren en stroomlijnen, integreren met PIM's en CMS'en, en translation memories beheren.
  • Contentful / Strapi: Headless CMS platforms die het creëren en leveren van gelokaliseerde content aan diverse digitale touchpoints onafhankelijk van de frontend mogelijk maken.

Related Terms

Also Known As

InternationalisatieVertaling (als onderdeel van lokalisatie)Wereldwijde contentaanpassing